22

2026-01

星期四 09:43:55

不收费、不插广,TikTok推出独立短剧应用PineDrama,短剧竞争打响在深度本土化

如果说2025年是海外短剧被验证的一年,那么2026年,将会成为这条赛道真正分化、洗牌的一年。


最近,TikTok在美国和巴西悄然上线了一款全新的独立短剧应用——PineDrama,界面形态接近TikTok,但信息流中不再混杂短视频、直播或娱乐内容,而是被纯短剧填满。


继东南亚Melolo、日本PikoShow后,这是字节在海外短剧赛道上做出的又一次下注。


01
PineDrama有什么不同?

从目前公开的信息和应用内体验来看,PineDrama与市面上主流海外短剧App,存在两个明显差异。


最引人注意的一点在于,PineDrama当前完全免费,且没有广告,也没有订阅或单集解锁机制


用户可以直接使用TikTok账号登录,所有短剧内容均可完整观看。这一点,与当前海外短剧市场的主流模式形成了对比。


以DramaBox、ReelShort等头部短剧平台为例,其普遍采用的是“前几集免费 + 后续付费解锁”的订阅或点播模式,部分平台的周订阅费用甚至高达20美元以上。这种模式在短期内验证了变现能力,但也带来了两个问题:一是获客成本极高,强依赖买量;二是用户留存与口碑高度不稳定。


相比之下,PineDrama更像是在刻意延迟变现。


流媒体咨询公司Owl & Co创始人Hernan Lopez就直言,这是一次明显的实验性发布:“这是他们第一次以无广告形式推出短剧应用,而且目前还没有任何付费机制。”在他看来,PineDrama很可能会在后期引入订阅或其他变现方式,但在此之前,平台更关注的是用户规模、内容消费习惯和留存数据。


这背后熟悉的字节节奏,先规模,再效率,最后商业化。



第二个关键差异,在内容层面。


与多数海外短剧App大量依赖“国产短剧翻译版”不同,PineDrama目前上线的剧集几乎全部为海外本土制作。无论是演员面孔、叙事节奏,还是情感表达方式,都明显更贴近欧美和拉美用户的内容偏好。


从类型上看,平台上的爆款依然集中在爱情、超自然、禁忌关系等高转化题材,例如吸血鬼、狼人、阶层跨越、先婚后爱等。这些内容并不新鲜,但叙事语境是本地的。目前排名前三的热门剧集,单部播放量均已突破1亿次。



这背后,其实印证了一个趋势——随着海外短剧用户的成熟,单纯翻译正确已经不够,文化语境与情绪共鸣正在变得更重要


DataEye的数据显示,2025年下半年,海外短剧市场中本土剧的占比,已经从年初的21.37%提升至35.11%。PineDrama选择在一开始就将“本土内容”作为核心供给,反而是顺势而为。


PineDrama与字节在国内运营的红果短剧在产品逻辑上高度相似。


它们都没有急于通过广告或强付费来榨取短期收益,而是优先保证内容供给的完整性与观看体验的连续性。这种策略,短期内可能显得克制,但在一个高度依赖用户沉浸与情绪投入的内容赛道中,反而更有可能建立长期壁垒。


02
为什么要单独推出一个App?
答案是:美洲市场

既然TikTok为什么要做PineDrama?


答案,首先在市场结构上。


从国家维度来看,DataEye研究院数据统计,美国市场是2025年海外短剧内购收入的第一大市场,贡献了超过42%的收入份额;而巴西市场的表现同样突出,不仅进入收入榜前十,位列第六,还在下载量榜单中跃居第三。


美洲市场的共同特征在于:用户规模大、内容消费能力强、且对娱乐内容的接受度极高。但与此同时,美洲市场也是竞争最激烈、用户习惯最成熟的市场之一。


从产品层面看,TikTok并非没有在主App内承载短剧的能力。


2025年12月下旬上线的TikTok Minis,已经证明用户可以在不离开TikTok的情况下完成短剧观看与付费转化,Minis中的短剧小程序数量已扩展至14款,内容供给初具规模。


但问题也正在这里暴露出来——当短剧与短视频、直播、游戏并列存在于同一信息流体系中时,它始终只是“一个内容模块”,而非“一个独立媒介形态”。


对于字节而言,仅仅依托TikTok主App的内容分发,并不足以吃下这个重要战场。独立App的意义,在于三点:


第一,产品形态可以完全围绕短剧优化,而不受主App复杂生态的牵制; 第二,商业模型可以单独设计与迭代,不必与短视频广告体系强绑定; 第三,更重要的是,它为字节提供了一个正面对抗本土短剧平台的“前台阵地”


在更深一层,PineDrama的推出,反映的并不是某一个单一市场的判断,而是短剧出海整体运营逻辑的改变。


当下,不同区域市场之间存在差异:用户付费意愿、内容偏好、文化禁忌、题材接受度,乃至获客成本与监管环境,都呈现出明显分化。在这样的背景下,试图用一款产品、一个内容策略覆盖全球市场,本身就会成为效率瓶颈。


因此,短剧出海正在从早期的“统一产品向外复制”,走向按区域拆分产品、按市场精细化运营的新阶段。平台需要为不同市场配置不同的内容结构、商业模型和运营节奏,而不是在一个超级App内做有限调整。


在PineDrama之前,字节已经在多个市场测试过不同形态的短剧产品。


东南亚市场,Melolo于2024年11月率先在印尼、菲律宾等市场上线,随后扩展至30个国家和地区,覆盖东南亚、南美、北美(不含美加)、欧洲、日韩等区域。数据显示,2024年12月至2025年2月底,Melolo全球双端预估下载量已超过132万次



但Melolo的内容结构,依然以译制剧为主,本土剧占比较低,且多数并非独家内容。


日本市场,字节曾推出面向当地的短剧App PikoShow,隶属于Fizzo体系。但从业内人士观察2025年9月开始,该App投放素材量大幅下滑,基本停止买量,下载量随之走低。



这些案例背后,其实指向了同一个现实:当短剧进入深水区,平台比拼的不再是“能不能跑通”,而是“是否具备长期本土化运营能力”。


03
和本地厂商的竞争开始了

值得注意的是短剧必然会深度本土化还有一个重要原因——对手变了。


在早期阶段,中国短剧出海的主要竞争,更多发生在“同类中国团队”之间,比拼的是谁更快复制国内模式、谁更敢买量、谁更能压缩制作成本。


但随着短剧这一内容形态在海外被广泛验证,本地市场开始迅速觉醒,越来越多本土厂商选择亲自下场。


目前,包括印度、美国、日本、韩国、德国、沙特、泰国在内的多个市场,都已经出现本土短剧平台、本土制作公司与本土内容工作室加速布局的迹象。这些玩家对本地影视工业与内容消费习惯更加熟悉。


与本土厂商相比,中国团队在执行效率、工业化能力和内容密度上仍然具备优势,但在文化理解、情绪表达与长期创作者生态建设上,本土玩家天然更接近用户。


而且,相较于依赖买量获取用户,本土厂商往往更擅长通过创作者网络、影视从业者转型以及内容社区的方式,建立持续供给能力。


在这一阶段,本土化的内涵被拉高。它不再只是语言翻译、本地演员或字幕适配,而是涉及一整套机制的重构:内容选题是否源自当地社会情绪与现实议题?人物关系与冲突设置是否符合当地的价值观与情感逻辑?单集时长、节奏密度,是否贴合本地用户的观看习惯?付费解锁、订阅或广告模式,是否与当地用户的心理预期与支付习惯相匹配?


在这样的竞争环境下,PineDrama的策略显得更具前瞻性。其从一开始就选择以“纯本土内容”为核心供给,并以免费模式切入,弱化短期变现压力,本质上是在为长期竞争预留空间。通过降低用户进入门槛,平台可以优先积累规模与内容反馈,再逐步打磨内容机制与商业模型。


04
结语


从数据层面看,短剧出海依然处在高速扩张阶段。


DataEye研究院预估,若综合考虑IAA广告收入、订阅模式、网页端与社媒端原生变现等多种收入形式,2025年海外微短剧整体市场规模约为40亿美元;到2026年,在市场扩张、本土玩家入局及新商业模式涌现的推动下,这一数字有望突破50亿美元


在用户规模上,当前海外微短剧的月活跃用户约为1亿人。相较于全球短视频约18亿的用户体量,这一渗透率仍然偏低,意味着仍有巨大的增长空间。


更值得注意的是,中国出海短剧平台在全球市场中的占比依然极高。DataEye预估,2025年中国出海微短剧App的双端内购收入约为21.63 亿美元,在全球市场中的占比接近95%


这既是优势,也意味着下一阶段的竞争会更加残酷。


PineDrama 的出现,并不意味着字节已经给出了短剧出海的最终答案。相反,它更像是一个信号,短剧这条赛道,正在从“粗放扩张”进入“精细运营”的新阶段


从平台到内容,从市场选择到商业节奏,短剧出海正在走向更细分、更本地、更长期的竞争。


字节显然不打算缺席这场竞争。


分享到:
0 -1
查看更多快讯

评论 · 0

请先后参与评论

热点图标 热点

暂无图片